Překlad "видях с" v Čeština


Jak používat "видях с" ve větách:

Около дома Си ще разположа Своя стан в защита против войска, Та да не премине никой или се върне; И никой насилник няма вече да замине през тях, Защото сега видях с очите Си.
A položím se vojensky u domu svého pro vojsko a pro ty, kteříž tam i zase jdou; aniž půjde skrze ně více násilník, proto že se tak nyní vidí očím mým.
Кажи на останалите, че се видях с агентите на НСОО.
Řekni ostatním, že jsem byl navštívit toho agenta NTACu.
Видях с какво усилие ни повдига.
Viděla jsem ho jednu z vás zvednout a hodit na postel, jako by nic nevážila.
8 Около дома Си ще разположа Своя стан в защита против войска, Та да не премине някой или се върне; И никой насилник няма вече да замине през тях, Защото сега видях с очите Си.
8 A položím se vojensky u domu svého pro vojsko a pro ty, kteříž tam i zase jdou; aniž půjde skrze ně více násilník, proto že se tak nyní vidí očím mým.
По-рано се видях с генерал Айзенхауер.
A ještě předtím i s generálem Eisenhowerem.
Казвам ти какво видях с очите си.
Říkám ti jen, co jsem sám viděl.
Току-що го видях с очите си.
Právě jsem to viděla na vlastní oči.
Между другото, тази вечер се видях с Дейвид.
Mimochodem, sešel jsem se s tím tvým Davidem.
Когато ви видях с Кларк онази нощ, щях да откача.
Když jsem tě viděl s Clarkem, úplně jsem šílel.
Когато те видях с Уитни, осъзнах, че ако не покажа чувствата си, може да те загубя завинаги.
Když jsem tě viděl s Whitneym, došlo mi, že když nebudu jednat podle svých citů, ztratím tě.
Чух звуците и го видях с камъка.
Slyšel jsem ty zvuky a viděl jsem ho s kamenem.
Какво правехте, когато ви видях с нея?
Co to bylo, když jsem tě s ní viděl?
Рискувах и се видях с д-р Робърт.
Riskovala jsem a vzala ho za dr. Robertem.
И след това преди седмица, карах колата и ги видях с онези другите мъже, които бяха с чалми и бради и всичко фундаменталистко.
Asi před týdnem, jedu v autě, a vidím je s ostatními, na hlavách ty věci, brady a celý fundamentalistický oděv.
Не вярвах на думите на Джой, докато не видях с очите си.
Nemohl jsem uvěřit tomu, co mi Joy řekla, dokud jsem to neviděl na vlastní oči.
Вчера те видях с камерата на плажа.
Včera jsem tě viděl na pláži s foťákem.
Никога не те видях, с нова прическа, с нови обувки...
Nikdy jsem tě neviděla s novým účesem, s novými botami...
В такъв проблясък го видях с Маршал Боуман и този, Хикс.
A v jednom z těch záblesků, jsem ho viděla s Marshallem Bowmanem a tímhle Hicksem.
Защото ме приемате по-малко от 48 часа, след като се видях с адвоката ви.
Protože se se mnou setkáváte sotva 48 hodin poté, co jsem mluvil s vaším právníkem.
В деня, когато се видях с годеника си, реших да се върна при теб.
V ten den, potom co jsem vyhledala svého snoubence... vrátila jsem se kvůli vám.
Бих се съгласил с теб, но го видях с очите си.
Byl bych s tebou souhlasil, až na to, že jsem tomu sám byl svědkem.
Защото Руфъс ми ги донесе, след като се видях с теб.
To proto, že mi je Rufus donesl až po tom, co jsem tě viděl.
Преценявай каквото си искаш, защото се видях с Нел сам, дори използвах баба ми.
Posuzujte si, jak chcete. Protože jsem byl sám s Nell, dokonce jsem využil i svou babičku, tedy ne využil.
Трябва да призная, че като ви видях с Андрея и сина й... подхождате си.
Víš, musím říct, když jsem tě viděl s Andreou a tím malým chlapcem... To bylo pěkné.
Днес в селото се видях с г-жа Хюс и тя ми каза, че слугите ще посетят панаира в Търск.
Potkal jsem dnes ve vesnici paní Hughesovou a říkala mi, že zaměstnanci jedou na jarmark do Thirsku.
Видях с очите си как откри огън по стая пълна с невъоръжени офицери.
Viděl jsem tě střílet do místnosti plné neozbrojených důstojníků.
Дори долетях, за да те изненадам и те видях с онази жена.
Letěla jsem za tebou, abych tě překvapila, ale viděla jsem tě tam se ženou. Ani jsem ji neznal, k ničemu nedošlo.
Днес се видях с баща ти.
Dnes jsem byla u tvého otce.
Там се замота с някого, но не видях с кого.
S někým si tam padla do oka, ale neviděla jsem ho.
Когато за пръв път те видях с този уред реших, че изглеждаш нелепо.
Když jsem tě viděl s tímhle vynálezem poprvé, tak jsem si myslel, že vypadáš naprosto směšně.
Сигурно ми е ядосан, че не се видях с него, докато бях в изолатора.
No, možná, že je naštvaný, že jsem se s ním nemohla sejít, když jsem byla v díře.
Пристигнахме в петък, вечеряхме, ползвах кредитната си карта и на другия ден се видях с Бърис в хотел "Ейнджъл Стейшън".
Přijeli jsme tam v pátek večer. Ve vedlejší restauraci jsme si dali jídlo, což si můžete ověřit, protože jsem použil kreditku. A pak další den jsem se potkal s Burrisem v hotelu Angel Station.
После видях с очите си птиците, летящи насам, и трябваше да дойда.
Pak jsem na vlastní oči viděl ptactvo, jak letí sem, a musel jsem přijít.
По рано днес го видях с очите си.
Poprvé jsem ho viděla dneska dopoledne.
Знаех, че ще дойдеш веднага след като се видях с Уолтър Гилис, затова... те изпреварих и подписах.
Ale věděl jsem, že přijdeš, hned jak jsem šel za Walterem Gillisem, takže... Jsem ti podepsal jednu předem.
Снощи те проследих в гората и видях с кого се срещаш.
Minulou noc jsem tě sledoval do lesů. Viděl jsem, s kým ses setkala.
Нима снощи не я видях с Инкрийс?
Nebylo to zrovna minulou noc, kdy jsem ji našel s Increasem?
През първата ни нощ тук, когато ви видях... с всички тези коли си помислих, че сте...
Ta první noc tady, v ten pátek kdy jsem tě viděl... a ty vaše auta, myslel jsem že jsi...
"За последно го видях с Ултрон. Ще ми липсва негодникът.
Naposled, když jsem ho viděl, Ultron na něm seděl.
Не вярвах, докато не го видях с очите си.
Nevěřil jsem tomu, dokud jsem to sám neviděl.
Да, снощи се видях с Ив.
Jo, v noci jsem se viděl s Eve.
7 Аз не вярвах думите, докато не дойдох и не видях с очите си; но, ето, нито половината не ми е била казана; мъдростта ти и благоденствието ти надминават слуха, който бях чула.
6 Však jsem nechtěla věřiti řečem jejich, až jsem přijela a uzřela očimaočima svýma, a aj, není mi praveno ani polovice o velikosti moudrosti tvé. Převýšil jsi pověst tu, kterouž jsem slyšela.
Когато гледам назад сега, от този висок хълм на старите ми години, все още мога да видя заколените жени и деца, лежащи на купчини и разпръснати, по цялото протежение на кривото дере, толкова ясно, колкото когато ги видях с все още младите си очи.
Když se nyní ohlížím zpátky z výšin svého stáří, stále vidím pobité ženy a děti, jak leží na hromadách a roztroušené podél té křivé rokle tak jasně, jako jsem je viděl tehdy očima ještě mladýma.
Аз не вярвах думите, докато не дойдох и не видях с очите си; но, ето, нито половината не ми е била казана; мъдростта ти о благоденствието ти надминават слуха, който бях чула.
Ješto jsem nechtěla věřiti řečem, až jsem přijela a uzřela očima svýma. Ale aj, není mi praveno ani polovice; převýšil jsi moudrostí a dobrotou pověst tu, kterouž jsem slyšela.
Аз не вярвах думите им докато не дойдох и не видях с очите си; но, ето, нито половината от величието на мъдростта ти не ми е била казана; ти надминаваш слуха, който бях чула.
Však jsem nechtěla věřiti řečem jejich, až jsem přijela a uzřela očima svýma, a aj, není mi praveno ani polovice o velikosti moudrosti tvé. Převýšil jsi pověst tu, kterouž jsem slyšela.
1.1567649841309s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?